ТОП-15: Лучшие фото-переводчики с итальянского на русский язык для телефона и компьютера
Найти хороший переводчик по скриншоту с итальянского на русский (впрочем, как и по фотографии или картинке, уже находящейся в памяти вашего гаджета) в наше время не сложно. Вам не придётся, в поездке по Италии или в беседе с итальянцами в любой другой точке мира, пользоваться громоздкими бумажными словарями или просить помощи гида или говорящего по-итальянски товарища.
Всё гораздо проще: установите на свой телефон или планшет (речь идёт о самых распространённых мобильных операционных системах) одно из приложений, о которых мы расскажем ниже, при необходимости закачайте дополнительные модули — и наслаждайтесь комфортным общением! Кроме собственно печатного текста, рассматриваемые нами программы умеют выполнять перевод с итальянского по фото, что очень удобно, если вам нужно узнать, что написано на вывеске, в меню или на визитной карточке нового знакомого.
Отметим несколько существенно важных моментов. Во-первых, вам необходимо будет, лучше всего сразу после установки, выдать переводчику с итальянского на русский требуемые разрешения операционной системы: обычно на доступ к памяти, внешней и внутренней, и использование встроенной фотокамеры.
Во-вторых, все описываемые ниже программы можно скачать бесплатно — но использовать полный функционал вы в некоторых случаях сможете только после покупки «продвинутой» версии. В-третьих, для полноценной работы большинства приложений для перевода с итальянского требуется подключение к Глобальной сети; из этого правила есть несколько исключений, о которых мы расскажем в соответствующих разделах.
СОДЕРЖАНИЕ
Насколько точно фото-переводчики переводят с итальянского на русский язык?
Полностью полагаться на любое приложение, в том числе и для итало-русского перевода по фотографии или изображению, не нужно. Надписи, содержащиеся на фото, будут распознаны в автоматическом формате с использованием технологии OCR: переводчик с итальянского на русский с фотографии сначала выделит из картинки текст, распознав буквы, знаки препинания и цифры, а затем передаст цифровой фрагмент на итал. языке в стандартный модуль перевода.
Следовательно, чем выше качество распознавания, тем более точный исходный текст вы получите — и тем качественнее в итоге будет перевод. К сожалению, даже идеальная фотография может быть «прочитана» неправильно: алгоритмы OCR постоянно совершенствуются, но идеала пока ещё не достигли.
Чтобы дать итальянско-русскому переводчику возможность сделать как можно более качественные распознавание и перевод, обеспечьте достаточные яркость и чёткость снимка, с которым будет вестись работа. На фотографии не должно быть пересвеченных, слишком тёмных, смазанных или искусственно замыленных участков, особенно в области текста. В самом лучшем случае буквы, из которых складывается надпись, на глаз чётко отделяются от фона (подложки); справиться с этой задачей отчасти помогает включённая вспышка.
Отметим, что технологии перевода изображений в текстовые фрагменты на сегодня разрабатываются множеством компаний и корпораций, от «Майкрософта» и «Гугла» до сравнительно мелких фирм, специализирующихся на вопросах предобработки сканированного или сфотографированного текста. Говорить о преимуществах одной компании перед другой становится всё сложнее: попробуйте несколько приложений, чтобы определить, какое вам подходит больше всего.
Выше мы уже замечали, что для работы с исходными графическими файлами требуется предоставить приложению-переводчику с итальянского на русский доступ к хранилищу данных. Сами изображения, с которыми вы собираетесь работать, могут быть в любых форматах: от JPG до TIFF; некоторые программы неплохо справляются и с форматом электронных документов PDF. Помните: фото переводчик по итальянскому языку сможет показать хорошие результаты только в том случае, когда вы используете фотографию высокого качества — или, в идеале, отсканированный текст.
10 приложений-переводчиков для телефона, которые могут перевести итальянский язык с фотографии
Приложение #1: Camera Translator
Начнём наш небольшой обзор с приложения-переводчика, прекрасно «понимающего» не только итальянский, но и более сотни прочих иностранных языков, от широко распространённых до редко встречающихся наречий.
В долгих утомительных настройках переводчик не нуждается. Чтобы узнать, что написано по-итальянски на вывеске, фасаде здания или в договоре, наведите на текстовый фрагмент камеру гаджета и сделайте снимок. Фотография будет передана на первичную обработку и перевод — уже через несколько секунд вы получите необходимые данные. Впоследствии текст, приведённый в удобочитаемый вид, можно скопировать, переслать в электронном письме или мессенджере, а также, при наличии доступа к принтеру, распечатать. Данные с визитной карточки вы сможете сразу передать в телефонную книжку — а затем управлять контактом по собственному желанию.
Скачать Camera Translator с App Store
Приложение #2: Словарь-переводчик ABBYY Lingvo
Отличительная особенность программы для итал. перевода — возможность распознавать данные как с фотографии, так и из видео, практически в «прямом эфире». Из недостатков можно отметить невозможность с комфортом переводить большие куски текста: приложение представляет собой в первую очередь не переводчик, а интерактивный словарь. С его помощью вы сможете переводить отдельные слова и устойчивые словосочетания — что, впрочем, также довольно удобно.
Рассматриваемый нами фото-переводчик с итальянского на русский язык отличается высоким качеством распознавания первоначального текста: компания ABBYY — один из мировых лидеров в направлениях предобработки графических данных.
Скачать Словарь-переводчик ABBYY Lingvo с Play Market
Скачать Словарь-переводчик ABBYY Lingvo с App Store
Приложение #3: Google Объектив
Хотите узнать, что написано на фасаде дома, указателе или в меню кафе, не прося помощи окружающих итальянцев? Используйте этот итало-русский фото-переводчик! Помимо основного назначения, программа может сканировать и расшифровывать графические коды (в том числе QR), а также определять породы деревьев и виды животных. Правда, для всех перечисленных функций необходимо подключение к интернету — если его нет, вы сможете лишь подготовить данные для распознавания.
Скачать Google Объектив с Play Market
Скачать Google Объектив с App Store
Приложение #4: Яндекс Переводчик
По-настоящему хорошая российская разработка, способная отчасти заменить аналогичное приложение Google. При наличии доступа в Глобальную сеть приложение-переводчик может работать как с итальянским, так и с сотней других языков, включая в том числе и русский. Сможете вы переводить с итал. и без интернета — но в этом случае предварительно необходимо загрузить в память телефона соответствующий языковые данные, а места они занимают довольно много.
Приятели-итальянцы предпочитают не текстовое и даже не графическое, а голосовое общение? И в этой ситуации вам поможет переводчик с итальянского на русский по картинке! Программа умеет сравнительно качественно распознавать аудиосообщения и преобразовывать их в привычный формат — правда, как и в случае с фото, стопроцентную гарантию корректности перевода вам никто не даст.
Скачать Яндекс Переводчик с Play Market
Скачать Яндекс Переводчик с App Store
Приложение #5: Google Translate
Многие пользователи мобильных приложений для перевода, в том числе с итальянского, начинали именно с этого, одного из старейших продуктов «Гугл». Многие на нём же и остановились — и не зря: программа умеет переводить более чем с сотни языков, а при работе офлайн вам необходимо будет загрузить языковые данные, «весящие» значительно меньше, чем предлагает «Яндекс».
Исходный или переведённый текст может быть сопровождён транслитерацией: вы узнаете, как правильно читается надпись, и сможете сказать таксисту или провожатому корректное название улицы, гостиницы или иного места. Подготовленный текст может быть озвучен при помощи встроенного в операционную систему голосового инструмента — предварительно, может быть, вам потребуется загрузить языковые пакеты, распространяемые бесплатно.
Скачать Google Translate с Play Market
Скачать Google Translate с App Store
Приложение #6: Переводчик Microsoft
Одно из принципиальных преимуществ этого переводчика — возможность пользоваться им, не привыкая заново к интерфейсу, и на Виндовс, и на мобильных операционных системах. Вам будет доступно свыше семидесяти языков, включая, само собой разумеется, итальянский и русский. Рассматриваемый нами переводчик по фото с итальянского на русский неплохо справляется с распознаванием надписей на картинке: правда, вам понадобится обеспечить максимальное качество исходного изображения.
Скачать Переводчик Microsoft с Play Market
Скачать Переводчик Microsoft с App Store
Приложение #7: Сканер Переводчик
Апплет будет полезен, если вы собираетесь отсканировать посредством камеры гаджета документ для последующего сохранения в памяти, передачи на печать или отправки; кроме того, полученные в результате сканирования и распознавания фрагменты текста могут быть направлены на перевод с итальянского на русский. Программа занимает не слишком много места в памяти телефона и достаточно удобна в использовании.
Скачать Сканер Переводчик с Play Market
Приложение #8: Papago
Приложение разработано в Южной Корее и в первую очередь ориентировано на перевод с языков соответствующего ареала. Кроме того, переводчик умеет работать с английским, немецким, итальянским и, конечно, русским языками. Чтобы получить снимок, с которым и будет вестись работа, просто сфотографируйте текст при помощи встроенной камеры телефона. Картинка будет передана на перевод, осуществляемый при помощи алгоритмов машинного обучения, — а вы получите корректный и быстрый результат.
Приложение #9: PROMT.One
Программа для перевода с итал. и многих других языков на русский — впрочем, как и в обратном направлении. Приложение умеет качественно распознавать содержащиеся на фото буквы и цифры — и формировать их в текст для перевода. Результат работы переводчика вы сможете скопировать, переслать посредством мессенджера или даже распечатать, если имеется возможность подключить принтер к телефону.
Скачать PROMT.One с Play Market
Приложение #10: iTranslate
Профессиональный переводчик с итальянского с фотографии, единственным недостатком которого является работа на возмездной основе: пока вы не заплатите разработчикам, не получится даже оценить качество распознавания текста, не говоря уже о пользовании приложением на постоянной основе. После оплаты становятся доступны такие полезные опции, как офлайн-режим (понадобится скачать на устройство соответствующие языковые данные) и работа в дополненной реальности (AR). С использованием последней технологии вы сможете мгновенно переводить итальянские надписи — просто наведите на интересующий текст камеру и дайте программе пару мгновений на распознавание и перевод!
Скачать iTranslate с Play Market
Скачать iTranslate с App Store
5 онлайн итало-русских переводчиков по фото
Задача чуть упрощается, если фотография (скриншот, изображение) уже содержится в памяти вашего телефона или на жёстком диске. Конечно, и в этом случае можно воспользоваться одной из перечисленных выше программ-переводчиков с итальянского — а если не желаете ничего устанавливать, просто откройте один из перечисленных ниже специальных онлайн-инструментов!
I2ocr.com
Большое преимущество сервиса, рассматриваемого нами в этом разделе, — способность по-настоящему качественно распознавать не только обычный текст, но и таблицы, диаграммы, колонки, даже колонтитулы и номера страниц. В настоящее время приложение поддерживает более шестидесяти языков документа — а значит, вы получите максимально точный исходный текст. Есть и недостаток: сам по себе сервис не умеет переводить с итальянского на русский, и вам потребуется воспользоваться каким-либо онлайн-переводчиком, например, Google Translate.
Чтобы получить фрагмент текста, который впоследствии будет передан в переводчик итало-русский с фото:
- Откройте в браузере страницу сервиса, после чего выберите язык (Step 1) фотографии (Step 2), с которых должен быть получен итальянский текст.
- Когда закончите с выбором, в поле Step 3 нажмите на кнопку Extract Text, чтобы преобразовать данные с фотоснимка в текстовый фрагмент.
- Готовые данные можно, по вашему выбору, или передать в предпочитаемый разработчиками переводчик (доступно два варианта: «Гугл» и «Майкрософт»), или скопировать и воспользоваться для итало-русского перевода любым другим инструментом.
Newocr.com
Как и прочие перечисленные в нашей статье, этот онлайн-продукт работает полностью бесплатно. Вам не придётся платить ни за использование технологии распознавания, ни за подписки и прочие скрытые условия. Сервис умеет только преобразовывать буквы с фото в текстовый фрагмент — для перевода с итальянского придётся воспользоваться соответствующим интернет-инструментом. Хорошо воспринимает все графические форматы, включая популярнейшие JPG, BMP и PNG.
Чтобы получить текстовые данные для перевода с итальянского:
- Запустите сайт сервиса и откройте исходные фотоснимки.
- После предпросмотра и первичной обработки нажмите OCR.
- При желании предварительно можете самостоятельно указать исходный язык документа — правда, обычно приложение неплохо справляется с задачей в автоматическом режиме.
Преобразованный из фото текст вам будет предложено передать в Google Translate. Вместо этого инструмента, как мы уже писали ранее, можете использовать любой другой онлайн- или офлайн-апплет для перевода.
Img2txt.com
Чтобы передать данные в итало-русский переводчик по фото, воспользуйтесь этим предельно простым в освоении инструментом OCR:
- На начальной странице сайта выберите файлы для распознавания.
- Определите исходный язык текста, представленного на снимке.
- Начните процесс распознавания, нажав на соответствующую кнопку.
- Готовый итальянский текст вам будет предложено передать в Google Translate.
Google Drive
Фотографии, уже залитые в «облако», можно подготовить к переводу с итальянского всего в пару кликов мыши. Картинка, с которой вы будете работать, должна отвечать таким критериям:
- Язык документа. Указывать его самостоятельно обычно не требуется — сервис прекрасно справляется с задачей.
- Ширина картинки. От 10 пикселей по наименьшей стороне.
- Формат файла. Вы можете работать с JPG, PNG, PDF и некоторыми иными расширениями.
- Размер документа. Предельно допустимый «вес» файла — 2 мегабайта.
- Положение текста. Надпись на фото должна быть ориентирована в правильном для текущего языка направлении: для итальянского — слева направо, сверху вниз.
- Шрифт. Лучше всего распознаются традиционные начертания вроде Arial или Courier.
- Чёткость. Чем лучше определяется надпись на фото, тем качественнее будет результат распознавания.
Как работать в «облаке»:
- На начальной странице сервиса выберите файл с надписями на итальянском.
- Выделите его правой кнопкой мыши и обработайте как «Google Документы».
- Будьте готовы к тому, что в ходе распознавания:
- Наверняка сохранятся тип и начертание шрифта.
- Возможно, останутся в неприкосновенности высота букв и цифр, а также расставленные переносы.
- «Съедут» или будут превращены в простой текст таблицы, сноски, колонтитулы и аналогичные текстовые объекты.
Яндекс.Переводчик
В отличие от ранее перечисленных сервисов, это и инструмент распознавания текста, и переводчик с итальянского по фото. Продукт умеет работать с большинством распространённых форматов изображений, а также переводить данные со множества языков.
Как пользоваться сервисом:
- В браузере откройте исходную страницу сайта.
- Выберите в качестве рабочего режим «Картинка».
- Откройте графические файлы, с которых собираетесь получить итальянский текст.
- Отметьте, используя кнопки масштабирования, блоки текста, которые должны быть распознаны, и уберите лишние.
- Если необходимо, вручную укажите исходный язык текстового фрагмента.
- После получения подготовленного текста передайте его во встроенный переводчик, используя соответствующую кнопку на сайте, или скопируйте, чтобы воспользоваться каким-либо иным инструментом для итало-русского перевода.
Например, вместо «Яндекса» вы можете задействовать уже знакомый нам Google Translate; а если предварительно подкорректируете данные и уберёте допущенные во время распознавания ошибки, результат перевода будет существенно лучше.
В статье мы перечислили несколько простых и доступных переводчиков с итальянского на русский. Хотите поделиться впечатлениями или задать вопрос? Пишите в комментариях — будем рады интересным мнениям!