ТОП-15: Лучшие переводчики с казахского на русский язык по фото для телефона и компьютера
В статье мы расскажем, как выбрать точный переводчик казахско-русский по фото — и можно ли обойтись без установки на телефон или планшет специальных приложений. Необходимость в программе для перевода может потребоваться при поездке или командировке в Казахстан, во время общения с казахами — а также если вам просто интересно, что написано на той или иной вывески, открытке или, к примеру, в меню кафе.
Переводчики каз.-русс., о которых мы расскажем ниже, могут не только переводить набранный на клавиатуре текст, но и работать с фотографиями, картинками и скриншотами, на которых содержатся надписи на соответствующем языке. Всё, что вам потребуется, — иметь под рукой смартфон с установленным апплетом, в идеале — подключённый к интернету, хотя последнее не всегда обязательно. Конечно, лучше всего путешествовать по стране вместе с другом-казахом или профессиональным гидом — но современные приложения неплохо заменяют «человеческого» переводчика.
Настоятельно советуем сразу после установки приложения для казахско-русского перевода по фотоснимку выдать все запрошенные им системные разрешения; к числу необходимых относятся возможность доступа ко встроенной камере и внутренней памяти телефона. Все программы, перечисленные нами ниже, можно скачать совершенно бесплатно; перед тем, как покупать полную версию, если таковая предусмотрена, рекомендуем ознакомиться с приложением для казахско-русского перевода по фото в демо-режиме.
СОДЕРЖАНИЕ
Насколько точно фото-переводчики переводят с казахского на русский язык?
Итак, нам нужен хороший переводчик казахско-русский по фото. Точный перевод надписей с изображений обеспечивается использованием технологии OCR: выбранное вами приложение в автоматическом порядке определяет, какие на картинке содержатся буквы, цифры и знаки препинания, после чего представляет их в редактируемом текстовом варианте. Согласитесь, удобно — а главное, вам не придётся вручную перенабирать текст на незнакомом языке.
Но есть и недостатки. Каким бы совершенным ни был алгоритм распознавания, он не гарантирует стопроцентной точности: в полученном вами тексте, который затем будет передан в переводчик с казахского на русский, могут содержаться «неправильные» символы, а также пробелы на месте труднораспознаваемых блоков. Чтобы облегчить программе задачу и минимизировать вероятность таких неприятных ошибок, советуем как можно серьёзнее подойти к качеству исходного фото.
Так, на снимке или картинке, как минимум в области текста, не должно быть размытостей, слишком светлых или тёмных областей, замыления и прочих дефектов, не позволяющих переводчику с каз. на русс. выполнять свои прямые обязанности. Совсем хорошо будет, если распознаваемая надпись контрастирует с фоном, а сам фон представляет собой одноцветную поверхность; в крайнем случае постарайтесь сделать фото так, чтобы буквы как можно чётче выделялись, не сливаясь с «подложкой».
Сегодня технологии, распознающие символы на фото, разрабатывают крупнейшие мировые корпорации вроде «Гугла» и «Майкрософта», а также узкоспециализированные компании, занимающиеся вопросами сканирования и распознавания (реже — ещё и перевода) текста. Использование активно развивающихся алгоритмов машинного обучения позволяет предложить пользователям качественный казахско-русский переводчик по фотографии и сравнительно мелким разработчикам — результат, полученный вами, будет не идеален, однако всё же позволит понять, что конкретно написано по-казахски на заинтересовавшем вас объекте.
Приложения для перевода казахских текстов по фотографии работают с большинством графических форматов, включая такие распространённые, как JPG (не слишком высокое качество картинки, хорошее сжатие), BMP (минимальное сжатие, отличное качество изображения), PNG (сохраняет высокое качество фото при приличном уровне сжатия файла), а также с форматами электронных документов PDF и, существенно реже, DJVU. Как мы упоминали раньше, переводчик с каз. на русский должен иметь разрешения на доступ к памяти гаджета и фотокамере — иначе вы просто не сможете загрузить в апплет исходные данные для распознавания.
10 приложений-переводчиков для телефона, которые могут перевести казахский язык с фотографии
Приложение #1: Словарь-переводчик ABBYY Lingvo
Программу сложно назвать полноценным переводчиком; это электронный словарь, включающий огромное количество словарных статей. При помощи апплета вы сможете не только находить конкретные слова и фразеологизмы, но и переводить их с фото или любой сохранённой в телефоне картинки, а также в видеорежиме. Дополнительная интересная возможность, которую предлагает переводчик с казахского на русский, — изучение языков при помощи карточек; возможно, со временем вы сможете понимать, что написано по-казахски, и не прибегая к всевозможным программам.
Скачать Словарь-переводчик ABBYY Lingvo с Play Market
Скачать Словарь-переводчик ABBYY Lingvo с App Store
Приложение #2: Яндекс Переводчик
Продолжаем рассказывать про перевод с казахского на русский фото. Переводчик, разработанный российской компанией, вполне может заменить некогда безальтернативный «Гугл» — правда, доступных языков здесь всё ещё поменьше, а языковые пакеты для использования офлайн «весят» существенно больше, чем аналогичные от Google.
Программа умеет выполнять казахско-русский перевод текстов, введённых посредством клавиатуры; данных с фото или скриншотов; наконец, аудиозаписей — последнее особенно полезно, если среди ваших друзей-казахов есть любители посылать голосовые сообщения в «Ватсапе» или «Телеграме».
Общее количество доступных на сегодня языков — 95; пользоваться ими вы можете совершенно в любых комбинациях, без задействования «промежуточных» английского или немецкого. Перед использованием переводчика с казахского по фото офлайн настоятельно рекомендуем загрузить на смартфон необходимые пакеты языковых данных.
Скачать Яндекс Переводчик с Play Market
Скачать Яндекс Переводчик с App Store
Приложение #3: Google Translate
Известнейшее приложение для казахско-русского (впрочем, как и в случае с другими языками) перевода. Распространяется абсолютно бесплатно, не предполагает никаких подписок и скрытых условий использования — скачивайте и наслаждайтесь!
Это, возможно, лучший переводчик казахско-русский. Фото и текст распознаются им одинаково хорошо; в онлайне, то есть когда ваш телефон подключён к интернету, доступно более сотни языков мира, включая самые редкие. В офлайне количество языковых направлений, которыми вы сможете пользоваться, сокращается до 60; кроме того, вам понадобится заблаговременно скачать нужные пакеты данных — чтобы в дороге не пришлось расходовать мобильный траффик.
Помимо ввода с клавиатуры и распознавания слов с фото программа для казахско-русского перевода предлагает такие удобные инструменты, как двусторонняя панель (вы сможете «переписываться» с казахами на одном телефоне, мгновенно получая перевод), транслитерация (вы узнаете, как правильно читается любой слово или целое выражение), а также озвучивание при помощи голосового движка, встроенного в операционную систему (может быть, придётся скачать или обновить голосовые модули).
Скачать Google Translate с Play Market
Скачать Google Translate с App Store
Приложение #4: PROMT.One
Незаменимое в своё время приложение для перевода с европейских и азиатских языков на русский и наоборот. Разработчики существенно изменили интерфейс, добавили онлайн-инструменты и перенесли программу на мобильные операционные системы — и получилось, как вы можете сами убедиться, очень неплохо.
Небольшой недостаток апплета — фактическая невозможность настроить интерфейс; впрочем, все кнопки здесь на своих местах, и освоиться в казахско-русском переводчике с фото вы сможете в прямом смысле за пару минут. Переведённый или исходный текст может быть озвучен при помощи голосового модуля. Кроме того, переводчик казахского языка по фото предлагает такие удобные инструменты, как голосовой ввод данных и управление готовым текстом: вы можете сохранить, скопировать или мгновенно переслать его.
Скачать PROMT.One с Play Market
Приложение #5: TextGrabber
Хорошая программа от ABBYY, позволяющая не только переводить казахские надписи, но и считывать и расшифровывать QR-коды, а также сохранять любые отсканированные посредством фотокамеры данные в формате электронного документа. Подключение к интернету даёт вам возможность пользоваться более чем сотней языков мира, включая, конечно, и казахский; без соединения с Глобальной сетью количество доступных языков сокращается до десятка — остаётся надеяться, что со временем «автономных» пакетов будет становиться всё больше.
Помимо распознавания данных с фото или картинки, приложение умеет переводить в реальном времени: наведите камеру на заинтересовавший вас предмет и мгновенно узнайте, что на нём написано казахами.
Скачать TextGrabber с App Store
Приложение #6: Camera Translator
Как следует из названия, программа может переводить надписи, содержащиеся на фотографиях, сделанных на встроенную камеру планшета или телефона. Вы сможете пользоваться, при условии подключения к интернету, более чем сотней языковых направлений; полученный текст легко сохраняется в документ, копируется в буфер обмена или пересылается друзьям или коллегам. Помимо прочего, фото переводчик с казахского на русский язык позволяет сразу подкорректировать результат: убрать ненужные фрагменты, расставить абзацы и так далее.
Скачать Camera Translator с App Store
Приложение #7: Сканер Переводчик
Универсальное, лёгкое в освоении приложение, помогающее пользователям сканировать документы (таблички, чеки, прочие графические объекты) при помощи встроенной камеры смартфона, после чего сохранять в виде электронного документа — или сразу направлять на перевод с казахского или иного языка на русский. Переводчик каз.-русс. работает довольно быстро, однако нуждается в подключении к интернету.
Скачать Сканер Переводчик с Play Market
Приложение #8: Google Объектив
Отличный апплет для тех, кто хочет ближе познакомиться с окружающим миром. Программа умеет, помимо казахско-русского перевода с фотографии, сканировать всевозможные коды и надписи, распознавать породы животных и сорта растений. Все эти опции доступны совершенно бесплатно — но, к сожалению, со старыми поколениями ОС Андроид программа несовместима.
Скачать Google Объектив с Play Market
Скачать Google Объектив с App Store
Приложение #9: Переводчик Microsoft
Ещё один пример переводчика, успешно перенесённого с Виндовс в мобильные операционные системы. Программа работает более чем с семьюдесятью языками, в том числе и в режиме офлайн; умеет распознавать и переводить казахские надписи по фото, а также со скриншотов. Готовый текст фото переводчик каз-рус позволяет сразу переслать в мессенджере, скопировать или отредактировать для дальнейшей работы.
Скачать Переводчик Microsoft с Play Market
Скачать Переводчик Microsoft с App Store
Приложение #10: iTranslate
Начнём с недостатков; у рассматриваемого приложения самый неприятный минус — платность. В бесплатной версии вы не только не сможете полноценно переводить введённый с клавиатуры текст, но и распознавать надписи с фото — фактически такой вариант переводчика становится бесполезен.
Зато после оплаты полного функционала появляется возможность пользоваться сотней с лишним языков (без интернет-соединения доступно 38 направлений), переводить с фото или картинки любые казахские слова, а также задействовать режим дополненной реальности: наводите фотокамеру на предмет с текстом, чтобы сразу видеть перевод на русский!
Скачать iTranslate с Play Market
Скачать iTranslate с App Store
5 онлайн казахско-русских переводчиков по фото
Случается, что фотография, которую хотелось бы перевести с казахского на русский, уже находится в памяти телефона или ноутбука; тогда, чтобы не устанавливать специальные приложения, вы можете воспользоваться один из перечисленных ниже бесплатных сервисов.
I2ocr.com
Сразу оговоримся: этот сервис, как и почти все перечисленные ниже, не переводит с казахского на русский сам — он лишь распознаёт слова, которые в дальнейшем и передаются в выбранный вами (или рекомендованный разработчиками) казахско-русский переводчик онлайн фото.
Зато инструмент умеет определять более 60 исходных языков документа, что обеспечивает высокую точность распознавания, и работает с большинством форматов графических файлов. Чтобы подготовить надпись к казахско-русскому переводу:
- После перехода на главную страницу в первом подразделе, Step 1, укажите, с какого языка будет вестись перевод.
- Во втором подразделе, Step 2, вы должны выбрать фотографию (или несколько фото) для работы.
- В третьем подразделе, Step 3, достаточно кликнуть Extract Text, чтобы получить исходный текст, который и будет впоследствии передан в переводчик.
Вот и всё — остаётся нажать Translate, чтобы воспользоваться выбранным разработчиками сервисом Bing или Google, или скопировать текст для передачи в любой другой казахский переводчик.
Google Drive
При помощи облачного хранилища, точнее, связанных с ним сервисов «Гугла» вы также сможете на вполне сносном уровне распознать текст с фото или картинки. Чтобы обеспечить достаточное качество распознавания, следите за параметрами изображения
- Предельный объём фотографии — 2 Мб.
- Формат файла — любой популярный, включая PNG, JPG, BMP. Возможно распознавание и из документа PDF.
- Минимальная высота по любой из сторон — 10 пикселей.
- Качество фотоснимка — традиционно, чем чётче, тем лучше.
- Шрифты надписи — любые хорошо различаемые, например, Arial или Times New Roman.
- Направление надписей — обычное для распознаваемого языка; в случае с казахским — слева направо, сверху вниз. Если ориентация не совпадает с рекомендуемой, советуем сначала вручную исправить её.
- Исходный язык — любой: и сервис распознавания, и фото переводчик онлайн с казахского определят его без вашего участия.
Как пользоваться программой для распознавания:
- В облачном хранилище выберите правой кнопкой мыши интересующий вас файл с казахскими надписями.
- Откройте документ или фото в «Google Документах».
- В ходе распознавания слов сервис внесёт в текст следующие изменения:
- Шрифт, как и варианты начертания, скорее всего, останется нетронут.
- Могут быть изменены высота символов, а также утрачены знаки переноса.
- С большой долей вероятности будет утрачено форматирование колонок, таблиц, диаграмм, сносок.
Когда с распознаванием текстовых данных будет завершено, вы можете воспользоваться любым переводчиком с каз. на рус. — например, всё тем же Google Translate.
Img2txt.com
Неплохой сервис, умеющий работать с популярными графическими форматами. Чтобы воспользоваться им:
- Откройте основное окно.
- Добавьте, при помощи кнопки или перетаскиванием, фотографии, содержащие казахский текст.
- Запустите процесс OCR.
После подготовки исходных данных сервис предложит передать текст в Google Translate; вместо этого переводчика вы можете, разумеется, воспользоваться и любым другим на свой выбор.
Newocr.com
Бесплатный, неплохо распознающий даже сложное форматирование онлайн-инструмент. Работает практически со всеми распространёнными графическими расширениями, в качестве сервиса перевода использует уже знакомый нам Google Translate.
Порядок работы с фото:
- На главной странице откройте фото или несколько снимков.
- Нажатием на плашку OCR запустите процесс распознавания казахских надписей.
- По завершении процесса кликните по ссылке, перенаправляющей полученный текст в «Гугл Переводчик».
Яндекс.Переводчик
Этот фото-переводчик с казахского, в отличие от предыдущих сервисов, умеет как распознавать, так и собственно переводить слова и фразы.
Порядок работы с онлайн-инструментом:
- Оказавшись на главной странице, перейдите в режим «Картинка».
- Выберите файлы фотографий, содержащих казахские надписи.
- Укажите язык распознаваемого документа.
- При желании уточните выбор: отметьте на фото блоки, которые должны быть распознаны, и удалите лишние данные.
- Откройте полученный текст в переводчике, используя соответствующую кнопку.
- Выберите в двухпанельном окне язык, на который должен быть переведён каз. текст. Если требуется, уточните также исходный язык текста — обычно сервисы «Яндекса» сами отлично справляются с этой задачей.
Помимо использования встроенного переводчика, вы можете применять и любой другой: скопируйте распознанные символы и вставьте их, к примеру, в окошко Google Translate. Кроме того, прямо в поле результата вы можете откорректировать распознаваемый текст.
Хотите задать вопросы или поделиться своим опытом перевода с казахского на русский по фото? Спрашивайте и рассказывайте в комментариях!